As pessoas que comparam
o Português praticado no Brasil com o exercido em Portugal costumam
enfatizar pitorescos desencontros de linguagem.
A “fila” do Brasil
torna-se “bicha” em Portugal, que por sua vez volta ao Brasil
como “viado”, que embarca de volta a Portugal como “paneleiro”.
Prefiro ficar em outros
desencontros.
Os portugueses não têm
xará. “Xará” é o homônimo.
O caqui, aquela fruta
deliciosa, em Portugal continua uma delícia mas chama-se “dióspiro”.
Só que toda gente o chama de “diospiro”, assim, paroxítona.
Aliás, não se fala
“todo mundo” cá em Portugal. É mesmo “toda gente”.
E já que 2014 está no
fim, diga-se que ninguém em Portugal deseja um “bom final de
semana”, nem “um bom final de ano”. Diz-se apenas “bom fim de
semana” e “bom fim de ano”.
Mais curto. Melhor.
Sem comentários:
Enviar um comentário